ויאמר אלהים־־ישרצו המים  שרץ נפש חיה  ועוף יעופף על־הארץ  על־פני רקיע השמים׃ 

1.20

Testo Originale

    וַיֹּאמֶר אֱלֹהִיםיִשְׁרְצוּ הַמַּיִם, שֶׁרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה וְעוֹף יְעוֹפֵף עַלהָאָרֶץ, עַלפְּנֵי רְקִיעַ הַשָּׁמָיִם

1.20

Testo Massoretico
 

Ascolta il versetto nella lingua originale

dixit etiam Deus producant aquae reptile animae viventis et volatile super terram sub firmamento caeli

1.20

Traduzione di San Gerolamo

Dio disse: "Le acque brulichino di esseri viventi e uccelli volino sopra la terra, davanti al firmamento del cielo".

1.20

Traduzione C.E.I.

[Sulla versione dei Settanta]

Ed Egli  disse, Lui gli Dei [dichiarando la sua volontà] origineranno in abbondanza, le acque, l'originante vermiforme anima di vita e il volatile veloce volante al di sopra della terra sulla faccia dell'espansione eterea dei cieli.

1.20

Traduzione Letterale

(Fabre d'Olivet)

[Su Testo Originale]

Quindi, aveva detto. Lui gli Dei: le acque emetteranno in abbondanza i principi vermiformi di un'anima di Vita, movente sulla terra, e volteggiante nella espansione eterea dei cieli.

1.20

Traduzione Parafrasata

(Fabre d'Olivet)

 

 

Torna a Indice Genesi