בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ׃ | 1.1 | Testo Originale |
בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ | 1.1 | Testo Massoretico |
Ascolta il versetto nella lingua originale | ||
In principio creavit Deus caelum et terram | 1.1 | Traduzione di San Gerolamo |
In principio Dio creò il cielo e la terra | 1.1 | Traduzione C.E.I. [Sulla versione dei Settanta] |
Primieramente in principio, egli creò, Élohïm [egli determinò in esistenza potenziale, LUI gli Dei, l'Essere degli esseri], l'ipseità dei cieli e l'ipseità della terra. | 1.1 | Traduzione Letterale (Fabre d'Olivet) [Su Testo Originale] |
Nel principio, Élohïm, Lui gli Dei, l'Essere degli Esseri, aveva creato in principio ciò che costituisce l'esistenza dei cieli e della terra | 1.1 | Traduzione Parafrasata (Fabre d'Olivet) |